Если нельзя остановить безобразие, нужно его возглавить ©
Готовится к изданию десятитомник Владислава Крапивина.
Точный список книг и порядок выхода:
Трое с площади Карронад
Дагги-Тиц
Прыгалка
Тополята
Стража лопухастых островов
Пироскаф "Дед Мазай"
Семь фунтов брамсельного ветра.
трилогия "Стальной волосок":
Бриг «Артемида»
Гваделорка
Бабочка на штанге
Выпуском книг займётся издательство "СТ-Друк" под руководством А.Г. Калихмана, Украина, Киев. Первые семь томов будут выпущены в 2013 году.
Сайт, посвящённый серии: topoliata.ru (в разработке)
Слово автораСлово автора
Когда издательство решает выпустить несколько книг одного автора, оно, как правило, старается объединить их в серию. Чтобы похоже выглядели обложки, корешки, шрифты и стиль оформления… Идея вполне разумная. Но такая похожесть часто бывает не только внешней, но и внутренней — когда читатели могут в разных произведениях увидеть общность тематических замыслов, взглядов на жизнь и попытки писателя поделиться этими переживаниями с множеством людей…
Я далеко не молодой человек, пишу книги более полувека. И книжных серий у меня издавали немало. Каждый раз хотелось, чтоб очередной сборник отличался от прежних. Так и это вот, самое «свежее» собрание… Что же в нем отличительного по сравнению с теми, которые печатались раньше, кроме того что это мое первое собрание сочинений опубликованное в Украине? А то, что все книги написаны в недавние годы. Те, про которые говорят «начало третьего тысячелетия». Согласитесь, что в нынешнее время многое воспринимается не так, как в прошлом веке. Есть, о чем подумать и порассуждать.
Исключение составляет лишь книжка «Трое с площади Карронад». Написана она три с половиной десятка лет назад. Но, собирая серию, мы увидели: в этой повести много того, что и в остальных частях этого издания. Оно и понятно. В любых книгах кроются не только мысли открывающие признаки современности, но и темы вечные, волнующие нас всегда.
Стоит отметить, что издательскую работу курирует киевский бизнесмен Андрей Калихман. Дело не в том, что он бизнесмен, а в том - что поэт, моряк и путешественник. Поэтому и сошлись мы в дружеском желании сделать книги для детей.
Идея, объединяющая книги данной серии, такова: «Человек не может быть один, не должен». Впервые она звучит еще в Библии. Но не все нынешние читатели знакомы с Библией. Особенно подрастающее поколение, для которого я и пишу свои книжки. Мальчишек и девчонок знакомит с вечными истинами сама жизнь. Пятиклассник Славка Семибратов из повести про Площадь в момент смертельного риска понимает, что не может жить без друга. А в другой книжке, «Дагги-Тиц», и совсем в другое время десятилетний мальчик по прозвищу Инки идет на такой же риск, не давая своему сверстнику совершить непоправимый поступок и спасает его, спасает от вечных терзаний… Школьники-тополята из города с «железобетонным» названием Айзенверкенбаум отдают массу сил, чтобы помочь пацаненку- беспризорнику и уберечь от вырубки посаженные ветеранами старые деревья.… В повести «Прыгалка» маленькие друзья из приморского поселка выручают из большой беды раненного матроса. Юный экипаж самодельного судна «Репейный беркут» вступает в схватки с реальным и с фантастическим злом, чтобы сохранить от уничтожения свой замечательный старинный городок («Стража Лопухастых островов»). Друзья из «Корабельного братства» (роман «Семь фунтов брамсельного ветра») пускаются в опасные приключения, дабы не дать чиновникам прибрать к рукам свой любимый Дворец творчества. Участники этих событий осознают одну, главную для себя истину: радость человеческих привязанностей важнее всяких выгод и прибылей. Такие чувства вспыхивают не только между одноклассниками, симпатии возникают у юных жителей одной улицы, - и даже между ровесниками из разных времен! В крепком товарищеском круге соединяются маленькие герои трилогии «Стальной волосок», живущие в девятнадцатом, двадцатом и двадцать первом веках (романы «Бриг «Артемида», «Гваделорка» и «Бабочка на штанге»).
Только прочная дружба поможет спасти Землю, которой все чаще грозят всякие беды. Это понимал и автор — еще в те дни, когда был первоклассником и с приятелями отправлял в плавание сосновые кораблики по ручьям, журчащим на улицах родного городка. Это в истории о старом пироскафе чувствует и девятилетний Том Сушкин, который тоскует по друзьям и вспоминает песню из ребячьего фильма:
Мальчики, вы на какой из планет?
Девочка, ты еще помнишь меня?
Ребята из книжек этой серии, помнят друг друга и не размыкают рук — чтобы на свете было меньше несчастий и больше добра. Издатели и автор назвали серию — «Тополята». Тонкие и на первый взгляд беззащитные деревца-тополята стоят шеренгой и постепенно становятся крепким нерушимым строем. Пускай наши герои научат так же держаться за руки и читателей. Детей и взрослых…
Владислав Крапивин
Трое с площади Карронад
У пятиклассника Славки из уральского заводского поселка жизнь была безрадостна. В классе — ни одного товарища и много недругов. Дома — отчим, который поначалу казался добреньким, а потом показал свою злобную суть…
Одна была мечта - о дальнем море, о парусах и белом городе на солнечном берегу. Но она казалась недосягаемой… И какое же счастье хлынуло на Славку, когда судьба привела его и маму в этот Город! Казалось, что навсегда!
А самым большим чудом была стремительная дружба с мальчишкой по имени Тим Сель. «Сель» на морском языке значит «Парус»…
Но радость оказалась короткой: та же судьба захотела рвануть Славку обратно — в прежнюю школу, к ненавистному отчиму. От Тима!..
Когда кажется, что нет спасения от беды и тоски, помочь может только цепь... Тонкая, но прочная, стальная. Та, которой швартуют к пирсу маленький парусник…
Дагги-Тиц
Разве может быть что-то общее между шекспировским принцем Гамлетом, четвероклассником, которого терпеть не могут школьные хулиганы и учителя, крохотной комнатной мухой и выброшенными на помойку сломанными часами-ходиками?
Оказалось, что может, ибо у всех есть живая душа, и никто не выносит одиночества. Даже время оживает под пальцами мальчика, и часики бодро начинают стучать волшебное слово «Дагги-Тиц». Такое же имя получает и мушка.
После многих переживаний, злоключений и опасностей главный герой по имени Инки устало, но с надеждой, спрашивает у мухи: «Смерти нет?» «Дагги-Тиц!» — вместе с ходиками отвечает крылатая подружка, что означает: «Конечно, нет!» И надежда становится крепче…
Прыгалка
У моря - на границе Империи и НЮШ (Новые Южные Штаты) - двух «государств», которые раньше были одной страной, а потом разделились из-за множества глупостей и интриг, - лежит рыбацкий поселок Фонари. Юным приморским жителям (да и большинству взрослых тоже) «до лампочки» всякие политические игры. Люди хотят обычной, спокойной жизни. А ребята - баловаться, купаться, запускать воздушных змеев и познавать тайны древней земли, на которой им было суждено родиться. Постичь секрет мироздания поможет недостающая прыгалка в ручонках античной глиняной статуэтки...
Однако и за маленькие радости порой приходится воевать. Но даже в такую войну мальчишки играют беззаботно, не страшась опасных приключений.
Недаром знаменитый поэт сказал:
Умирают царства на земле —
Детство никогда не умирает…
Стража Лопухастых островов
В старинном городке Малые Репейники не так уж много «достижений современной цивилизации», но зато немало чудес: крохотные волшебные существа кнамы и квамы, живущий в музее говорящий скелет мамонта Мотя, невидимый добродушный атлет Жора, заповедный овраг, таинственные переулки… ну и так далее. Это Чудо – чудо дивной природы - здешние ребята вынуждены отстаивать от предприимчивых беспринципных дельцов, которые вздумали на месте сказочных плавней устроить полигоны для испытаний и распродажи военной техники. Дела суровые и не всегда похожие на сказку. Хорошо, что в самые решающие моменты на помощь юным «лопухастым» жителям приходит магия родных островов и местная баба-яга по имени Ядвига Кшиштовна Тышкевич-Загорская — дама с университетским образованием и решительным нравом. Один из ее веских чародейских аргументов в споре с чиновниками-коррупционерами — крепкий прут, выдернутый из колдовской метлы…
Пример обложек:
Точный список книг и порядок выхода:
Трое с площади Карронад
Дагги-Тиц
Прыгалка
Тополята
Стража лопухастых островов
Пироскаф "Дед Мазай"
Семь фунтов брамсельного ветра.
трилогия "Стальной волосок":
Бриг «Артемида»
Гваделорка
Бабочка на штанге
Выпуском книг займётся издательство "СТ-Друк" под руководством А.Г. Калихмана, Украина, Киев. Первые семь томов будут выпущены в 2013 году.
Сайт, посвящённый серии: topoliata.ru (в разработке)
Слово автораСлово автора
Когда издательство решает выпустить несколько книг одного автора, оно, как правило, старается объединить их в серию. Чтобы похоже выглядели обложки, корешки, шрифты и стиль оформления… Идея вполне разумная. Но такая похожесть часто бывает не только внешней, но и внутренней — когда читатели могут в разных произведениях увидеть общность тематических замыслов, взглядов на жизнь и попытки писателя поделиться этими переживаниями с множеством людей…
Я далеко не молодой человек, пишу книги более полувека. И книжных серий у меня издавали немало. Каждый раз хотелось, чтоб очередной сборник отличался от прежних. Так и это вот, самое «свежее» собрание… Что же в нем отличительного по сравнению с теми, которые печатались раньше, кроме того что это мое первое собрание сочинений опубликованное в Украине? А то, что все книги написаны в недавние годы. Те, про которые говорят «начало третьего тысячелетия». Согласитесь, что в нынешнее время многое воспринимается не так, как в прошлом веке. Есть, о чем подумать и порассуждать.
Исключение составляет лишь книжка «Трое с площади Карронад». Написана она три с половиной десятка лет назад. Но, собирая серию, мы увидели: в этой повести много того, что и в остальных частях этого издания. Оно и понятно. В любых книгах кроются не только мысли открывающие признаки современности, но и темы вечные, волнующие нас всегда.
Стоит отметить, что издательскую работу курирует киевский бизнесмен Андрей Калихман. Дело не в том, что он бизнесмен, а в том - что поэт, моряк и путешественник. Поэтому и сошлись мы в дружеском желании сделать книги для детей.
Идея, объединяющая книги данной серии, такова: «Человек не может быть один, не должен». Впервые она звучит еще в Библии. Но не все нынешние читатели знакомы с Библией. Особенно подрастающее поколение, для которого я и пишу свои книжки. Мальчишек и девчонок знакомит с вечными истинами сама жизнь. Пятиклассник Славка Семибратов из повести про Площадь в момент смертельного риска понимает, что не может жить без друга. А в другой книжке, «Дагги-Тиц», и совсем в другое время десятилетний мальчик по прозвищу Инки идет на такой же риск, не давая своему сверстнику совершить непоправимый поступок и спасает его, спасает от вечных терзаний… Школьники-тополята из города с «железобетонным» названием Айзенверкенбаум отдают массу сил, чтобы помочь пацаненку- беспризорнику и уберечь от вырубки посаженные ветеранами старые деревья.… В повести «Прыгалка» маленькие друзья из приморского поселка выручают из большой беды раненного матроса. Юный экипаж самодельного судна «Репейный беркут» вступает в схватки с реальным и с фантастическим злом, чтобы сохранить от уничтожения свой замечательный старинный городок («Стража Лопухастых островов»). Друзья из «Корабельного братства» (роман «Семь фунтов брамсельного ветра») пускаются в опасные приключения, дабы не дать чиновникам прибрать к рукам свой любимый Дворец творчества. Участники этих событий осознают одну, главную для себя истину: радость человеческих привязанностей важнее всяких выгод и прибылей. Такие чувства вспыхивают не только между одноклассниками, симпатии возникают у юных жителей одной улицы, - и даже между ровесниками из разных времен! В крепком товарищеском круге соединяются маленькие герои трилогии «Стальной волосок», живущие в девятнадцатом, двадцатом и двадцать первом веках (романы «Бриг «Артемида», «Гваделорка» и «Бабочка на штанге»).
Только прочная дружба поможет спасти Землю, которой все чаще грозят всякие беды. Это понимал и автор — еще в те дни, когда был первоклассником и с приятелями отправлял в плавание сосновые кораблики по ручьям, журчащим на улицах родного городка. Это в истории о старом пироскафе чувствует и девятилетний Том Сушкин, который тоскует по друзьям и вспоминает песню из ребячьего фильма:
Мальчики, вы на какой из планет?
Девочка, ты еще помнишь меня?
Ребята из книжек этой серии, помнят друг друга и не размыкают рук — чтобы на свете было меньше несчастий и больше добра. Издатели и автор назвали серию — «Тополята». Тонкие и на первый взгляд беззащитные деревца-тополята стоят шеренгой и постепенно становятся крепким нерушимым строем. Пускай наши герои научат так же держаться за руки и читателей. Детей и взрослых…
Владислав Крапивин
Трое с площади Карронад
У пятиклассника Славки из уральского заводского поселка жизнь была безрадостна. В классе — ни одного товарища и много недругов. Дома — отчим, который поначалу казался добреньким, а потом показал свою злобную суть…
Одна была мечта - о дальнем море, о парусах и белом городе на солнечном берегу. Но она казалась недосягаемой… И какое же счастье хлынуло на Славку, когда судьба привела его и маму в этот Город! Казалось, что навсегда!
А самым большим чудом была стремительная дружба с мальчишкой по имени Тим Сель. «Сель» на морском языке значит «Парус»…
Но радость оказалась короткой: та же судьба захотела рвануть Славку обратно — в прежнюю школу, к ненавистному отчиму. От Тима!..
Когда кажется, что нет спасения от беды и тоски, помочь может только цепь... Тонкая, но прочная, стальная. Та, которой швартуют к пирсу маленький парусник…
Дагги-Тиц
Разве может быть что-то общее между шекспировским принцем Гамлетом, четвероклассником, которого терпеть не могут школьные хулиганы и учителя, крохотной комнатной мухой и выброшенными на помойку сломанными часами-ходиками?
Оказалось, что может, ибо у всех есть живая душа, и никто не выносит одиночества. Даже время оживает под пальцами мальчика, и часики бодро начинают стучать волшебное слово «Дагги-Тиц». Такое же имя получает и мушка.
После многих переживаний, злоключений и опасностей главный герой по имени Инки устало, но с надеждой, спрашивает у мухи: «Смерти нет?» «Дагги-Тиц!» — вместе с ходиками отвечает крылатая подружка, что означает: «Конечно, нет!» И надежда становится крепче…
Прыгалка
У моря - на границе Империи и НЮШ (Новые Южные Штаты) - двух «государств», которые раньше были одной страной, а потом разделились из-за множества глупостей и интриг, - лежит рыбацкий поселок Фонари. Юным приморским жителям (да и большинству взрослых тоже) «до лампочки» всякие политические игры. Люди хотят обычной, спокойной жизни. А ребята - баловаться, купаться, запускать воздушных змеев и познавать тайны древней земли, на которой им было суждено родиться. Постичь секрет мироздания поможет недостающая прыгалка в ручонках античной глиняной статуэтки...
Однако и за маленькие радости порой приходится воевать. Но даже в такую войну мальчишки играют беззаботно, не страшась опасных приключений.
Недаром знаменитый поэт сказал:
Умирают царства на земле —
Детство никогда не умирает…
Стража Лопухастых островов
В старинном городке Малые Репейники не так уж много «достижений современной цивилизации», но зато немало чудес: крохотные волшебные существа кнамы и квамы, живущий в музее говорящий скелет мамонта Мотя, невидимый добродушный атлет Жора, заповедный овраг, таинственные переулки… ну и так далее. Это Чудо – чудо дивной природы - здешние ребята вынуждены отстаивать от предприимчивых беспринципных дельцов, которые вздумали на месте сказочных плавней устроить полигоны для испытаний и распродажи военной техники. Дела суровые и не всегда похожие на сказку. Хорошо, что в самые решающие моменты на помощь юным «лопухастым» жителям приходит магия родных островов и местная баба-яга по имени Ядвига Кшиштовна Тышкевич-Загорская — дама с университетским образованием и решительным нравом. Один из ее веских чародейских аргументов в споре с чиновниками-коррупционерами — крепкий прут, выдернутый из колдовской метлы…
Пример обложек:
@темы: Издательство: СТ-Друк, Книги